5.09.1953
6409306
56677657
kirs@tlu.ee

Career

Institutions and positions
2015–...   
Tallinn University, School of Humanities, Lecturer (1,00)
1999–2015   
TLÜ keelekeskus, Lecturer (1,00)
1997–1999   
TPÜ, Teacher (1,00)
1977–1997   
Tallinna 42.Keskkool (Kadrioru Saksa Gümnaasium), Teacher (1,00)
 
 
Education
2002–2005   
2000–2001   
1972–1977   
1961–1972   
1960–1961   
 
 
R&D related managerial and administrative work
1997−...   
 
 
Creative work
.
 
 
Additional information
;
;
;

Publications

Category
Year
Publication
 
6.7.
2018
6.7.
2018
3.2.
2017
6.6.
2017
5.2.
2016
5.2.
2016
6.6.
2016
3.2.
2015
5.2.
2015
5.2.
2015
5.2.
2014
6.6.
2014
6.6.
2014
6.6.
2013
6.7.
2013
6.7.
2013
6.7.
2013
6.7.
2012
3.2.
2011
6.6.
2011
6.6.
2011
6.7.
2011
6.7.
2011
6.6.
2010
6.7.
2010
3.2.
2009
6.6.
2009
6.7.
2009
6.6.
2008
6.6.
2007
6.6.
2007
6.6.
2006
6.6.
2006
6.6.
2005
6.6.
2005
6.6.
2002
6.6.
2001
6.6.
2000
6.6.
1999
6.6.
1996
6.6.
1994
6.6.
1994
17.12.2018
5.09.1953
6409306
56677657
kirs@tlu.ee
TLÜ, Humanitaarteaduste instituudi saksa keele lektor, vabakutseline tõlk ja giid (eesti ja saksa keel)

Teenistuskäik

Töökohad ja ametid
2015–...   
Tallinna Ülikool, Humanitaarteaduste instituut, Lektor (1,00)
1999–2015   
TLÜ keelekeskus, 2005 - 2007 juhataja (1,00)
1997–1999   
TPÜ, Saksa keele lektoraat (1,00)
1977–1997   
Tallinna 42.Keskkool (Kadrioru Saksa Gümnaasium), Saksa keele ja giidinduse õpetaja (1,00)
 
 
Haridustee
2002–2005   
Fernuniversität in Hagen, M.A.
2000–2001   
Tallinna Pedagoogikaülikool, lisaeriala: kirjanduse tõlkija ja toimetaja
1972–1977   
Ed.Vilde nim. Tallinna Pedagoogiline Instituut, saksa ja inglise keele õpetaja
1961–1972   
Tallinna 42.Keskkool, praegune Kadrioru Saksa Gümnaasium
1960–1961   
Tallinna 8. 8-klassiline algkool
 
 
Teadusorganisatsiooniline ja -administratiivne tegevus
1997−...   
Lektor
 
 
Loometöö
Võõrkeeleõppe metoodika alased ja erialase suunitlusega informatiivsed artiklid.
 
 
Lisainfo
PROJEKTID:
2008, september - 2011, august: Osalemine rahvusvahelises projektis NordPlus (Põhja- ja Baltimaade täiskasvanuhariduse alane koostööprogramm internetipõhiste õppematerjalide koostamiseks). Seminarid: Turku, Tallinn, Reykjavik, Stockholm.;

ADMINISTRATIIVNE TEGEVUS:
Alates 1997 ESÕS (Eesti Saksa Keele Õpetajate Selts) liige, 1997-2007 juhatuse liige.
Alates 2009 Deutsche Auslandsgesellschaft liige.
Alates 2006 ESÕS-i esindaja "Välisriigis omanadatud kutsekvalifikatsiooni tunnustamise komisjonis" (VOKT) ja "Pedagoogi kohanemsiaja läbimise hindamiskomisjonis";
Alates 1997 ajakirja DiE (Deutsch in Estland) toimetuse liige; alates 2012 peakoordinaator.
2006/2007, 2008/2009, 2012/2013, 2016/2017, 2018/2019 üleriigilise saksa keele olümpiaadi źürii esimees.
2002/2003, 2004/2005, 2010/2011, 2014/2015 üleriigilise saksa keele olümpiaadi źürii liige.

TUNNUSTUSED:
2008 ESÕS-i Aasta tegija tiitel.
2008 KSG tänukiri.
2008 Via Hansa Quality Award.
2010, 2011, 2013, 2014 ESÕS-i tänukiri.
28.02.2015 ESÕS-i Aastate tegija tiitel - "Pühendunud ja tulemusrikka töö eest saksa keele õpetamisel, vabariiklike olümpiaadide korraldamisel ning ESÕS ajakirja DIE pikaajalisel toimetamisel".
2016.02.27. ESÕS-i tänukiri - "Tänu ja tunnustus abi eest saksa keele õpetamise edendamisel".
2018.10.04.TLÜ TÜHI Üliõpilasnõukogu tänukiri - "Üliõpilasnõukogu tänab märkimisväärse panuse eest üliõpilaste haridusse ja tunnustab pühendumust õppejõu ametivalikule kõrgemas humanitaarhariduses";

OLULISEM alates 2015:
2015.03.10. Tallinn, TLÜ. Ettekanne konverentsil "Teaching and Learning Foreign Languages Today": "Die Methode Lernen durch Lehren als Möglichkeit zur Steigerung der Lernmotivation".

2015.03.26./28. Kanada/ Niagara Falls. Ettekanne konverentsil "World Congress of Modern Languages": "Lernen durch Lehren".

2016.06.9./11. Tallinn. Ettekanne FIPLV Nordic-Baltic konverentsil "The Language Teacher and Teaching at a Crossroads": "Ein paar Tipps für Deutsche, Estnisch zu "verstehen", oder auch umgekehrt".

2016.03.09./11. Saksamaa/Essen. Ettekanne konverentsil "DaZu und DaFür - Neue Perspektiven für das Fach Deutsch als Zweit- und Fremdsprache": "Nicht nur ein touristischer Streifzug durch Tallinn. Mit Deutsch zurück in die Vergangenheit der Stadt".

2017.10.22./26. Läti/Daugavpils. Töögrupi "Medien und Wirtschaft in Daugavpils und ihre Einstellung zur EU" juhatamine rahvusvahelisel üliõpilasseminaril "Wir sind Europa".

2018.01.26./27. Tallinn, TLÜ. Etteakanne rahvusvahelisel konverentsil "4.Tagung des Netzwerkes Landeskunde Nord": "Der Blick aufs Eigene durch das Fremde".

2018.10.25./27.Vilnius, Vilnius University. Ettekanne rahvusvahelisel konverentsil "III Baltische Germanistentage: Offenheit und Geschlossenheit in Sprache, Kultur und Wissenschaft: "Offenheit üben: Den Blick aufs Eigene durch das Fremde schärfen".;

Kvalifikatsioon

Publikatsioonid

Klass
Aasta
Publikatsioon
 
6.7.
2018
6.7.
2018
3.2.
2017
6.6.
2017
5.2.
2016
5.2.
2016
6.6.
2016
3.2.
2015
5.2.
2015
5.2.
2015
5.2.
2014
6.6.
2014
6.6.
2014
6.6.
2013
6.7.
2013
6.7.
2013
6.7.
2013
6.7.
2012
3.2.
2011
6.6.
2011
6.6.
2011
6.7.
2011
6.7.
2011
6.6.
2010
6.7.
2010
3.2.
2009
6.6.
2009
6.7.
2009
6.6.
2008
6.6.
2007
6.6.
2007
6.6.
2006
6.6.
2006
6.6.
2005
6.6.
2005
6.6.
2002
6.6.
2001
6.6.
2000
6.6.
1999
6.6.
1996
6.6.
1994
6.6.
1994
17.12.2018
  • Found 42 results
PublicationAuthorsYearSource titleClassificationFileInstitutions
Der Blick aufs Eigene durch das FremdeKirs, Õie20186.7.Tallinn University, School of Humanities
Offenheit üben: Den Blick aufs Eigene durch das Fremde schärfenKirs, Õie20186.7.Tallinn University, School of Humanities
Ein nicht nur touristischer Streifzug durch Tallinn – mit Deutsch zurück in die Vergangenheit der Stadt.Kirs, Õie; Moraitis, Anastasia2017DaZu und DaFür – Neue Perspektiven für das Fach Deutsch als Zweit- und Fremdsprache zwischen Flüchtlingsintegration und weltweitem Bedarf. Materialien Deutsch als Fremd- und Zweitsprache3.2.Tallinn University, School of Humanities
Von einem Ort zum anderen... . Mit Deutsch den Blick für das Eigene schärfenKirs, Õie2017DiE : Deutsch in Estland : Zeitschrift für den Deutschunterricht in Estland6.6.Tallinn University, School of Humanities
Fremdspachenunterricht als Treffpunkt von Sprache und KulturKirs, Õie20165.2.Tallinn University, School of Humanities
Kulturelle Bildung als fester Bestandteil von Allgemeinbildung: Ein Erfahrungsbericht über ein kulturgeschichtliches Projekt mit DaF-StudierendenKirs, Õie20165.2.Tallinn University, School of Humanities
Ein paar Tipps für Deutsche, Estnisch zu "verstehen", oder auch umgekehrtKirs, Õie2016DiE : Deutsch in Estland : Zeitschrift für den Deutschunterricht in Estland6.6.Tallinn University, Language Centre;
Tallinn University, School of Humanities
Durch gegenseitige Stoffvermittlung das Lernen fördern - ein Erfahrungsbericht über den Einsatz der Module der Methode "Lernen durch Lehren" im FremdsprachenunterrichtKirs, Õie2015Võõrkeeleõpetus ristteel 4. Tallinna Ülikooli keelekeskuse kogumik.3.2.Tallinn University, Language Centre
Die Methode Lernen durch Lehren als Möglichkeit zur Steigerung der Lernmotivation Kirs, Õie20155.2.Tallinn University, Language Centre
Lernen durch LehrenKirs, Õie20155.2.Tallinn University, Language Centre
Anregungen zum aktiven LernenKirs, Õie; Lina, Kalle20145.2.Tallinn University, Language Centre
Der Absentiv - ein grammatisches PhantomKirs, Õie2014DiE : Deutsch in Estland : Zeitschrift für den Deutschunterricht in Estland6.6.Tallinn University, Language Centre
Deutschkenntnisse auf der WiegeschaleKirs, Õie; Paavo, Laine20146.6.Tallinn University, Language Centre
Durch einheimische kulturgeschichtliche Details Weltgeschichte erkundenKirs, Õie2013DiE : Deutsch in Estland : Zeitschrift für den Deutschunterricht in Estland6.6.Tallinn University, Language Centre
Durch kulturgeschichtliche Phänomene in der Altstadt von Tallinn Weltgeschichte erkundenKirs, Õie20136.7.Tallinn University, Language Centre
Neue Ansätze in der Vermittlung landeskundlicher InhalteKirs, Õie20136.7.Tallinn University, Language Centre
Üleriigiline saksa keele olümpiaad 2013Kirs, Õie; Paavo, Laine2013Õpetajate Leht6.7.Tallinn University, Language Centre;
Tallinn University, Language Centre, Võõrkeelte lektoraat
Interkulturelle Sprachvermittlung durch den Vergleich von InhaltenKirs, Õie20126.7.Tallinn University, Language Centre
Fremdsprachenlernen durch Vergleich und AkzeptanzKirs, Õie2011Võõrkeeleõpetus ristteel 2. Tallinna Ülikooli keelekeskuse kogumik3.2.Tallinn University, Language Centre
Die staatliche Deutscholympiade für Gymnasiasten 2011Kirs, Õie; Paavo, Laine2011DiE : Deutsch in Estland : Zeitschrift für den Deutschunterricht in Estland6.6.Tallinn University, Language Centre
Saksa keele olümpiaad 2011Paavo, Laine; Kirs, Õie2011Õpetajate Leht6.6.
Interkulturelle Landeskunde am Beispiel der Hansestädte Reval und LübeckKirs, Õie20116.7.Tallinn University, Language Centre
Interkulturelles Lernen als fester Bestandteil des FremdsprachenunterrichtsKirs, Õie20116.7.Tallinn University, Language Centre
Coffee To Go 1 EUR. Über Anglizismen im Alltag und wie sie zu behandeln sind.Kirs, Õie2010DiE : Deutsch in Estland : Zeitschrift für den Deutschunterricht in Estland6.6.Tallinn University, Language Centre
Überlegungen zum gehäuften Gebrauch von Anglizismen im heutigen Deutsch - seine Vorteile und NachteileKirs, Õie20106.7.Tallinn University, Language Centre