26.06.1981
56063877
katerina2681@mail.ru

Teenistuskäik

Töökohad ja ametid
22.04.2013–03.07.2013   
Keelepisik OÜ, Vene keele õpetaja eesti keele baasil (1,00)
01.01.2010–31.12.2011   
Voronezhi Riiklik Ülikool, Filoloogiateaduskond; Vene keele õppejõud välismaalastele (1.00)
01.01.2008–31.12.2011   
Voronezhi Riiklik Ülikool, Ettevalmistuskursused; Vene keele õppejõud (tunnigraafik)
01.01.2006–31.12.2008   
Voronezhi Riiklik Ülikool, Filoloogiateaduskond; Slaavi filoloogia õppetool; Poola keele õppejõud (tunnigraafik)
01.01.2005–31.12.2011   
Voronezhi Riiklik Ülikool, Filoloogiateaduskond; Slaavi filoloogia õppetool; Haridusmetoodik (1.00)
 
 
Haridustee
2003–2006   
Doktoriõppe: Voronezhi Riiklik Ülikool, Filoloogiateaduskond; Slaavi filoloogia õppetool, 2008.a. on saanud doktorikraad
2003–2007   
Täiendkoolitus: Voronezhi Riiklik Ülikool, Filoloogiateaduskond; Slaavi filoloogia õppetool (Poola keel)
1998–2003   
Magistriõppe: Voronezhi Riiklik Ülikool, Filoloogiateaduskond; Slaavi filoloogia õppetooli juures, 2003.a. on saanud MA kraad (Filoloog. Õppejõud)
 
 
Teadusorganisatsiooniline ja -administratiivne tegevus
2011−2011   
Võtsin osa vene keele võõrkeelena õppekava koostamisest
2010−2011   
Võtsin osa vene keele olümpiaadi läbiviimisest
2008−2010   
Lõppeksamite komisjoni sekretär
2007−2011   
Dialektoloogilise praktika läbiviimine
2003−2010   
Poola kultuuri õhtute korraldamine

Kvalifikatsioon

 
 
Teadustöö põhisuunad
VALDKOND: 2. Ühiskonnateadused ja kultuur; 2.6. Filoloogia ja lingvistika; CERCS ERIALA: H590 Balti ja slaavi keeled ja kirjandus ; PÕHISUUND: poola keel, poola keele ajalugu
VALDKOND: 2. Ühiskonnateadused ja kultuur; 2.6. Filoloogia ja lingvistika; CERCS ERIALA: H595 Vene keel ja kirjandus ; PÕHISUUND: vene keele ajalugu, vene leksikograafia ajalugu, vene onomastika, dialektoloogia

Publikatsioonid

Klass
Aasta
Publikatsioon
 
1.3.
2011
1.3.
2009
1.3.
2009
3.2.
2009
3.5.
2009
2.3.
2008
3.2.
2008
3.2.
2008
1.3.
2007
3.2.
2007
1.3.
2006
3.2.
2006
1.3.
2005
1.3.
2005
3.4.
2004
3.5.
2004
8.05.2018
  • Leitud 16 kirjet
PublikatsioonAutoridAastaVäljaande pealkiriKlassifikaatorFailAsutused
Омонимия и полисемия в «Словаре украинских говоров Воронежской области» М. Т. Авдеевой2011Лiнгвiстика1.3.
Гендерные и национальные аспекты «Пиковой дамы»2009Вестник Воронежского государственного университета1.3.
Территориальный аспект хронотопа повести А. С. Пушкина «Путешествие в Арзрум…» и его проекция на русскую литературуAziz, T2009Труды молодых учёных ВГУ1.3.
Лексическое выражение гендерных и национальных аспектов развития конфликта «Пиковой дамы»Konchakova, Ekaterina2009Европейские языки: историография, теория, история: межвузовский сборник научных трудов3.2.
Устаревшая лексика в «Словаре украинских говоров Воронежской области» М. Т. Авдеевой2009Слобожаньска беседа: Матеріали міжнародної наукової-практичної конференції3.5.
Историческая лексика как средство создания хронотопа художественной прозы А.С. ПушкинаKonchakova, Ekaterina20082.3.
Перо и шпага в произведениях А. С. Пушкина «Арап Петра Великого» и «Капитанская дочка»Konchakova, Ekaterina2008Материалы по русско-славянскому языкознанию3.2.
Пушкин… Моцарт… ГробовщикKonchakova, Ekaterina2008Филологические записки3.2.
Способы авторского комментирования малоупотребительной лексики в текстах художественной прозы А. С. Пушкина2007Вестник Воронежского государственного университета1.3.
Имена собственные как стимуляторы архаизации текста повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка»Konchakova, Ekaterina2007Материалы по русско-славянскому языкознанию3.2.
«Лексикографическая» работа А. С. Пушкина в текстах его художественной прозы2006Вестник Воронежского государственного университета1.3.
Из наблюдений над переводом устаревшей лексики повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка» на польский языкKonchakova, Ekaterina2006Rusistika i sowriemiennost'. Jazykoznanije3.2.
Лексико-семантическая интерпретация темы образования и науки в романе А. С. Пушкина «Арап Петра Великого»2005Труды молодых учёных ВГУ1.3.
Особенности употребления историзмов в романе А. С. Пушкина «Арап Петра Великого»2005Русский язык в синхронном и диахроническом аспекте: межвузовский сборник научных статей1.3.
К вопросу о методах исследования устаревшей лексики в литературно-художественном произведении (на примере романа А. С. Пушкина «Арап Петра Великого»)2004Русская словесность на рубеже веков: методология и методика преподавания русского языка: Материалы российской конференции, посвященной 80-летию со дня рождения проф. И. П. Распопова3.4.
Способы перевода архаической лексики повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка» на польский язык2004Сборник студенческих работ филологического факультета Воронежскогог государственного университета3.5.