See veebileht kasutab küpsiseid kasutaja sessiooni andmete hoidmiseks. Veebilehe kasutamisega nõustute ETISe kasutustingimustega. Loe rohkem
Olen nõus
15.04.1954
eve.raeste@ut.ee
TÜ keelekeskuse eesti keele lektoraadi juhataja, Moskva Lomonossovi nim. Riikliku Ülikooli soome-ugri filoloogia kateedri eesti keele lektor

Teenistuskäik

Töökohad ja ametid
01.02.2011–31.12.2014   
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, eesti keele lektor (1,00)
01.07.2010–31.01.2011   
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, eesti keele lektor (1,00)
01.09.2009–30.06.2010   
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, eesti keele lektor (0,50)
2008–2010   
soome-ugri filoloogia kateeder, Moskva Lomonossovi nim. Riikliku Ülikooli eesti keele lektor, ülikoolidevahelise koostöö edendaja (1,00)
01.02.2007–31.08.2009   
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, eesti keele lektor (1,00)
1999–1999   
Tartu Ülikool, TÜ Avatud ülikooli prorektori abi (0,50)
1995–1997   
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, keelekeskuse juhataja kt (1,00)
1980–2011   
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat, lektor, eesti keele lektoraadi juhataja (1,00)
01.01.1977–31.12.1980   
Viljandi 5. Keskkool, õpetaja
 
 
Haridustee
1972–1977   
Tartu Riiklik Ülikool
 
 
Teadusorganisatsiooniline ja -administratiivne tegevus
2006−...   
Eesti Rakenduslingvistika ühing
1998−...   
Keelekeskuse nõukogu liige
2006−2009   
Filosoofiateaduskonna nõukogu liige
 
 
Loometöö
Keelekeskuse erialakeele töörühma juht.
REKKi eesti keele riiklik eksaminaator.
2004 - 2005 PHARE projekti „Eesti keele oskuse arendamine mitte-eesti õppekeelega kutsekoolides“ sõnaraamatute ekspert ja töörühma juht tegevuses „ Vene-eesti tervishoiu ja sotsiaaltöö sõnastiku“ ja „Vene-eesti turismi- ja puhkesõnastiku" koostamine.
 
 
Teenistuskäigu lisainfo
2007 - parim e-kursus humaniora vallas,
2010 - TÜ väike medal panuse eest eesti keele ja kultuuri õpetamisel ning ülikoolidevahelise koostöö edendamisel Moskva Riikliku Ülikooliga;

Publikatsioonid

Klass
Aasta
Publikatsioon
 
6.6.
2013
3.4.
2012
1.2.
2010
6.6.
2008
3.3.
2007
3.5.
2007
3.5.
2007
5.2.
2007
3.4.
2006
6.7.
2006
3.3.
2005
3.3.
2005
3.5.
2004
3.5.
2004
3.3.
2003
3.5.
2002
6.7.
2002
3.5.
1999
5.2.
1999
6.7.
1998
6.2.
1997
6.2.
1993
6.2.
1991
  • Leitud 25 kirjet
PublikatsioonAutoridAastaVäljaande pealkiriKlassifikaatorFailAsutused
Arsti vastuvõtul (eesti keel)Raeste, Eve; Toomet, Piret20136.2.Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat
Õpiobjektide sari tulevasele või juba praktiseerivale arstile "Arsti vastuvõtul". Tase A2 >B1Raeste, Eve; Toomet, Piret20136.2.Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat
Erialase võõrkeele õpetamine ja õppimine: uudseid lähenemisviise IV (erialakeeleõpetajate konverents)Raeste, Eve; Peterson, Ene2013EVÕL6.6.Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat
THE ADDITIONAL VALUE OF COOPERATION: PROGRESS MADE BY LSP TEACHERS Raeste, Eve, Soobik, Liina2012Collection of Articles Based on the Conference3.4.Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Inglise keele lektoraat
Kakskeelse oskussõnastiku koostamise teoreetilisi vaatenurki ja praktilisi lahendusiŠtšadneva, Valentina; Raeste, Eve2010Eesti ja soome-ugri keeleteaduse ajakiri / Journal of Estonian and Finno-Ugric Linguistics1.2.Tartu Ülikool
Teistest ees. Retsepte Eesti e-Ülikooli 2007. aasta parimate e-kursuste autoriteltMägimets, K.; Saks, K.; Tuvikene, R.; Raeste, E.; Plank, T.2008E-õppe Uudiskiri6.6.Tartu Ülikool, Loodus- ja tehnoloogiateaduskond, Tartu Ülikooli Füüsika Instituut;
Tartu Ülikool, Arstiteaduskond, Sisekliinik, Sisehaiguste propedeutika õppetool;
Tallinna Ülikool, Matemaatika ja Loodusteaduste Instituut, Loodusteaduste osakond, Teaduslabor;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus
Vene-eesti tervishoiu ja sotsiaaltöö sõnastik = Русско-эстонский медицинский и медико-социальный словарьRaeste, E.; Štšadneva, V.; Vaigla, E.; Karasjova, N.20073.3.Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Germaani, romaani ja slaavi filoloogia instituut, Vene keele õppetool, Vene keele õppetool
Lingvokulturologitšeskaja informatsija v professionalno orientirovannõh dvujazõtšnõh slovarjah (iz opõta sozdanija)Štšadneva, V.; Raeste, E.2007Valoda dažādu kultūru kontekstā3.5.Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus
Kakskeelse majandussõnastiku koostamise lähteprintsiipe (avaldamiseks esitatud 2006)Raeste, E.2007Emakeel ja teised keeled V3.5.Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat
Kakskeele oskussõnastiku koostamise teoreetilisi vaatenurki ja praktilisi lahendusi "Vene-eesti tervishoiu ja sotsiaaltöö sõnastiku" näitelŠtšadneva, V.; Raeste, E.2007Emakeel ja teised keeled VI. Teesid5.2.Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Germaani, romaani ja slaavi filoloogia instituut, Vene keele õppetool, Vene keele õppetool;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Germaani, romaani ja slaavi filoloogia instituut, Vene keele õppetool, Vene keele õppetool;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus
Dvujazõtšnõi obutšajuštšij slovar dlja meditsinskih utšilištš: printsipõ sostavlenija i prspektivõ ispolzovanija v utšebnoi praktike («Russko-estonskij meditsinskij i mediko-sotsialnõij slovar», 2005).V. Štšadneva, E.Raeste2006Mеждународная научно-практическая конференция по проблемам преподавания русского языка и литературы в странах Балтии3.4.Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat
Oskuskeele õpetamisele orienteeritud „Vene-eesti tervishoiu ja sotsiaaltöö sõnastik” (2005) keeleteaduse teooria valgusesŠtšadneva, V.; Raeste, E.20066.7.Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Germaani, romaani ja slaavi filoloogia instituut, Vene keele õppetool, Vene keele õppetool
Vene-eesti tervishoiu ja sotsiaaltöö sõnastikRaeste, E.; Štšadneva, V.; Vaigla, E.; Karasjova, N.20053.3.Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus
Vene-eesti tervishoiu ja sotsiaaltöö sõnastik = Русско-эстонский медицинский и медико-социальный словарьRaeste, E.; Štšadneva, V.; Eda, V.; Natalija, K.20053.3.Tartu Ülikool;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Germaani, romaani ja slaavi filoloogia instituut, Vene keele õppetool, Vene keele õppetool;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus
Eri kultuurist pärinevate õppijate maailmapildi ristumiskohad erialakeele õpetamisel (kakskeelse majandussõnastiku näitel)Raeste, E.; Vedina, L.2004Võimalus ja paratamatus olla õppija.3.5.Tartu Ülikool;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus
Oskussõnavara kujundamine -- metoodilisi nõuandeid ja praktilisi lahendusi.Raeste, E.2004Emakeel ja teised keeled IV3.5.Tartu Ülikool;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus
Eesti-vene majandussõnastik, Эстонско-русский экономический словарьRaeste, E.20033.3.Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus
Erialakeele õpetamisest majanduse kontekstis.Raeste, E.2002Konverentsi ""Emakeel ja teised keeled III""3.5.Tartu Ülikool;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus
Hariduskorralduse kitsaskohad ehk kuidas taastoota meie õpetajat.Raeste, E.2002Võõrkeeleõpe muutuvas maailmas. CD-kogumik6.7.Tartu Ülikool;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus
Suhtluspädevus ja selle kujundamise võimalusi eesti ärikeele õpetamisel.Raeste, E.1999Võõrkeeled kultuuridevahelises kontekstis.3.5.Tartu Ülikool;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus
Izucenije frazeologii na zanjatijah s éstonskimi studentami-ékonomistami.Raeste, E.; Zaikina, S.1999Kommunikativno-pragmaticeskije aspekty frazeologii. Tezisy dokladov me?dunarodnoj konferencii.5.2.Tartu Ülikool;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus
Majandusalase suhtluspädevuse kujundamise võimalusi õpikus "Turumajandus pro et contra"Raeste, E.19986.7.Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus
Turumajandus pro et contraRaeste, E.19976.2.Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus
Ärimehe töönädal. Eesti-vene-inglise taskuvestmik ärimeesteleRaeste, E.19936.2.Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus
Ütle mulle, palun ... = Скажи-ка мне, пожалуйста ...Eesti-vene, vene-eesti õppevestmik keskkooli vanemale astmeleJänese, A.; Raeste, E.19916.2.Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus, Eesti keele lektoraat;
Tartu Ülikool, Filosoofiateaduskond, Maailma keelte ja kultuuride kolledž, Keelekeskus