Publikatsioonid

Klass
Aasta
Publikatsioon
 
3.5.
2018
6.2.
2018
3.5.
2016
26.03.2019

Publications

Category
Year
Publication
 
3.5.
2018
6.2.
2018
3.5.
2016
26.03.2019
  • Leitud 23 kirjet
PublikatsioonAutoridAastaVäljaande pealkiriKlassifikaatorFailAsutused
Русские топонимы в эстонских пословицах: от Печер до Сибири Кошелев, В.; Кулдин, С.; Сазеева, И.; Терешкина, Д.; Дмитриева, Е.; Дмитриева, Н.; Цветкова, Н.; Сартаков, Е.; Асоян, А.; Доманский, В.; Барнашова, Е.; Кононова, Н.; Андреев, В.; Костанди, Е.; Воробьева, Л.; Юрчук, Л.; Казаков, И.; Площук, Г.; Володина, Т.Овсейчук, В.; Мишина, В. ... Холод, Л.2018Культурный ландшафт пограничья: прошлое, настоящее, будущее3.5.
LAK-õppest õpetajaleDale, Liz; Van der Es , Wibo; Tanner, Rosie 20186.2.
Перевод пословицы как способ заимствования и художественный приемЛетягин, Л.; Устратова, М.; Цема, П.; Симонова, В.; Вершинина, Н.; Полосина, А.; Козмина, Л.; Хмелевских, И.; Копанева, Н. 2016Михайловская Пушкиниана3.5.
Инновационный словарь пословиц как полифункциональное средство обучения русскому языку иностранцев2015Актуальные проблемы гуманитарного знания в техническом вузе3.4.
Компетенции и компетентность учителя в зеркале пословиц2015ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ СПЕЦИАЛИСТОВ (СОСТОЯНИЕ, ФАКТОРЫ, УСЛОВИЯ ФОРМИРОВАНИЯ)3.4.
Проблемы изучения русских пословиц в эстонской гимназии2015Культура русской речи в условиях многоязычия: материалы II Международной научно-практической конференции3.4.
Возможности использования паремиологического материала в интегрированном обучении культурологии и русскому языку в эстонской школе Aja, Urve2014Русский язык за рубежом1.2.
Отражение отношений между человеком и государством в русских паремиях (на фоне эстонского языка) // Nationales und Internationales in der slawischen Phraseologie. Национальное и интернациональное в славянской фразеологии. ХV Международный съезд славистов. 20-27 августа 2013 г. Aja, Urve20132.2.Tartu Ülikool
Võõrkeelte näidis aine- ja töökavad. Aja , U.; Allvee , H.; Abroi , A.; Juhkama , A.; Kanne , P.; Kebbinau , M.; Kelgo, P.; Kirss , M.; Kloren , A.; Oder , T.; Sults , M.-L2013Põhikooli valdkonnaraamat- võõrkeeled.3.2.Tallinna Ülikool, Keelekeskus
Русские пословицы и поговорки в системе интегрированного обучения предмету и языку Aja, Urve2013Культура русской речи в условиях многоязычия: Материалы Международной научно-практической конференции (Махачкала, 21–22 мая 2013 г.).5.2.
Русские пословицы в словаре для эстонских школьниковAja, Urve2012Русский язык за рубежом1.2.Tartu Ülikool, Tartu Ülikooli Narva Kolledž
Русское гостеприимство в паремиологическом отображении на фоне эстонского языкаAja, Urve2012Иноязычное образование в современном мире3.2.Tartu Ülikool, Tartu Ülikooli Narva Kolledž
Образ друга в русских пословицах дидактического характера на фоне эстонского языкаАя, Урве2012Русский язык и литература в поликуьтурном коммуникативном пространстве: Материалы Международной научной конференции: в 2-х частях3.4.Tartu Ülikool
Этнокультурное содержание русских пословиц на фоне эстонского языка: человек среди друзейAja, Urve2012Die Phraseologie in Raum und Zeit. Фразеология во времени и пространстве3.4.Tartu Ülikool, Tartu Ülikooli Narva Kolledž
Этнокультурная семантика русских пословиц и ее репрезентация в эстонской школеAja, U.2012Национально-культурный и когнитивный аспекты изучения единиц языковой номинации3.5.Tartu Ülikool, Tartu Ülikooli Narva Kolledž
Пословицы в русской речи. Учебный словарь с комментариями на эстонском языкеАя, У.; Никитина, Т.Г.; Рогалёва, Е.И.20126.2.Tartu Ülikool, Tartu Ülikooli Narva Kolledž
Русские пословицы на фоне этонских: к концепции тематического лингво-культурологического словаряAja, U.2011Известия Волгоградского государственного педагогического университета1.3.Tartu Ülikool, Tartu Ülikooli Narva Kolledž;
Tartu Ülikool, Tartu Ülikooli Narva Kolledž
ТЕМАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ ПОСЛОВИЦ КАК ИСТОЧНИК РЕКОНСТРУКЦИИ КУЛЬТУРНЫХ КОНЦЕПТОВ (СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТ)Aja, Urve2011Проблемы истории, филологии, культуры1.3.Tartu Ülikool, Tartu Ülikooli Narva Kolledž
Язык и культура в системе подготовки педагога дошкольного образования: Псковский опытБредихина, В.; Варламова, М.; Головина, Л.; Кабинетская, Т.; Корепина, Л.; Сафронов, А.; Михайлова, А.; Михайлова, И.; Никитина, Т.; Рогалёва, Е.; Сосницкая, Т.; Степанова, Т.; Товстик, С.; Ширяйкина, О.; Ая, У.20112.2.
Õppimine ja õpetamine mitmekultuurilises õpikeskkonnasMuldma, Maia; Nõmm, Jelena; Kebbinau, Maire; Aja, Urve2011Õppimine ja õpetamine mitmekultuurilises õpikeskkonnas3.2.Tartu Ülikool, Tartu Ülikooli Narva Kolledž;
Tartu Ülikool, Tartu Ülikooli Narva Kolledž, Vene keele ja kirjanduse lektoraat;
Tallinna Ülikool, Kasvatusteaduste Instituut
Пословицы как средство формирования лингвокультурной компетенции при обучении русскому языку как неродномуAja, U.2011Компетентностный подход в поликультурном образовательном пространстве (Четвертые Лозинские чтения)3.5.Tartu Ülikool, Tartu Ülikooli Narva Kolledž
Ценностные доминанты лингвокультуры в пословицах (на материале русского и эстонского языков)Aja, Urve2011Язык и межкультурная коммуникация: материалы Второй Международной научно-практической конференции3.5.Tartu Ülikool, Tartu Ülikooli Narva Kolledž
Русские и эстонские пословицы: лингвокультурологические аспекты сопоставленияAja, Urve2011Современная филология в международном пространстве языка и культуры: Материалы Международной научно-практической интернет-конференции5.2.Tartu Ülikool, Tartu Ülikooli Narva Kolledž