See veebileht kasutab küpsiseid kasutaja sessiooni andmete hoidmiseks. Veebilehe kasutamisega nõustute ETISe kasutustingimustega. Loe rohkem
Olen nõus
"Muu" projekt ÕA/10611
ÕA/10611 "Interaktiivne dubleerimine ja subtiitrid võõrkeeleõppes/CLIPFLA (1.12.2011−31.05.2014)", Tuuli Oder, Tallinna Ülikool, Tallinna Ülikool, Keelekeskus.
519085-LLP-2011-ES-KA2-KA2MP
ÕA/10611
Interaktiivne dubleerimine ja subtiitrid võõrkeeleõppes/CLIPFLA
ClipFlair Foreign Language Learning through Interactive Revoicing and Captioning of Clips
ClipFlair Foreign Language Learning through Interactive Revoicing and Captioning of Clips
1.12.2011
31.05.2014
Teadus- ja arendusprojekt
Muu
ETIS klassifikaatorAlamvaldkondCERCS klassifikaatorFrascati Manual’i klassifikaatorProtsent
2. Ühiskonnateadused ja kultuur2.6. Filoloogia ja lingvistikaH360 Rakenduslingvistika, võõrkeelte õpetamine, sotsiolingvistika 6.2. Keeleteadus ja kirjandus50,0
2. Ühiskonnateadused ja kultuur2.10. KasvatusteadusedS272 Õpetajakoolitus5.3. Haridusteadused50,0
AsutusRollPeriood
Tallinna Ülikoolpartner01.12.2011−31.05.2014
Tallinna Ülikool, Keelekeskuspartner01.12.2011−31.05.2014
AsutusRiikTüüp
Euroopa Komisjon
PerioodSumma
01.12.2011−31.05.201410 957,00 EUR
10 957,00 EUR
Lifelong Learning Programme

Euroopa Komisjon, Lifelong Learning Programme projekt nr.519085-LLP-2011-ES-KA2-KA2MP Audiovisuaalsete materjalide kasutamine võõrkeeletundides on väga levinud. Vaatamata sellele on vähe võimalusi õppijate aktiivseks kaasamiseks filmide, videoklippide jms. vaatamisel. Üks võimalus selle lünga täitmiseks on subtiitrite loomine ja dubleerimisülesannete kasutamine. Clipflair loob veebikeskkonna, kuhu koondatakse erinevate keelte nelja osaoskust arendavad tegevused. Projekti sihtgrupiks on võõrkeeleõpetajad ja –õppijad.
Using audiovisual material in the foreign language classroom is a common resource for teachers. However, teachers using this resource face the difficulty of finding active tasks that would engage learners and discourage passive viewing. One way of working with AV material in a productive and motivating way is to ask learners to revoice (e.g. dub) or caption (e.g. subtitle) a video clip (film scene, documentary, news piece, animation, song etc). ClipFlair will develop exercises and activities, framed in lesson plans, which will enable FL learners to practice all four skills: writing, speaking, listening and reading. The project’s main output will be a web platform through which the users will be able to create, upload and access the revoicing and captioning activities.
KirjeldusProtsent
Katse- ja arendustöö100,0