"Riiklik programm: Eesti keel ja kultuurimälu" projekt EKKM10-209
EKKM10-209 (EKKM10-209) "Eesti Rakenduslingvistika Ühingu lingvistikaväljaannete taseme tõstmine (2010-2012) (1.01.2010−31.12.2012)", Külli Kuusk, Eesti Rakenduslingvistika Ühing.
EKKM10-209
Eesti Rakenduslingvistika Ühingu lingvistikaväljaannete taseme tõstmine (2010-2012)
1.01.2010
31.12.2012
Teadus- ja arendusprojekt
Riiklik programm: Eesti keel ja kultuurimälu
ValdkondAlamvaldkondCERCS erialaFrascati Manual’i erialaProtsent
2. Ühiskonnateadused ja kultuur2.6. Filoloogia ja lingvistikaH350 Keeleteadus6.2. Keeleteadus ja kirjandus100,0
AsutusRollPeriood
Eesti Rakenduslingvistika Ühingkoordinaator01.01.2010−31.12.2012
PerioodSumma
01.01.2010−31.12.201040 000,00 EEK (2 556,47 EUR)
01.01.2011−31.12.20112 300,00 EUR
01.01.2012−31.12.20122 300,00 EUR
7 156,47 EUR

Projekti eesmärk on 1) muuta kogumik "Lähivõrdlusi / Lähivertailuja" Eesti Rakenduslingvistika Ühingu (ERÜ) perioodiliseks väljaandeks ning 2) liita ERÜ väljaanded CrossRef-iga. Arvestades ERÜ aastaraamatu kogemusi bibliograafilistesse andmebaasidesse jõudmisel, peab ajakirja akadeemilist taset ja perioodilise ilmumise suutlikkust tõestama vähemalt kolme järjestikuse köitega, mis aastakirja puhul vältab seega kõige vähem kolm aastat. 1) Lähivertailuja on olnud traditsiooniliselt soome-eesti kontrastiivseminaride kogumik, selle esimene number ilmus 1985. aastal. Seminarid ja koos sellega kogumike avaldamised on rännanud mööda neid Soome ülikoole, kus õpetatakse eesti keelt (Helsingi, Turu, Tampere, Joensuu, Jyväskylä, Oulu). 2000. aastatel on aga ringi lisandunud ka Eesti ülikoolid: 2001. a Tartu Ülikool (Lähivertailuja 12, toimetaja Reet Kasik) ja 2004. a Tallinna Ülikool (Lähivertailuja 16, toimetajad Helle Metslang ja Siiri Soidro). ERÜ juhatus on 2008. a aktsepteerinud ettepaneku võtta Lähivertailuja edaspidi ERÜ sarjaks, jätkatakse olemasolevat numeratsiooni. Pealkiri on kahes keeles: "Lähivõrdlusi / Lähivertailuja". ERÜ väljaandena oleks sari võrdlevate kirjutiste kogumik laiemalt, mitte seminarikogumik, ning on avatud kõigile soovijatele. Ilmumistsükkel on kord aastas sügisel. 29. oktoobril 2009 toimus Tallinnas kogumiku "Lähivõrdlusi / Lähivertailuja" toimetuse laiendatud koosolek, kus osalesid Soome ja Eesti ülikoolide ning ERÜ esindajad. Kõneldi kogumiku tulevikust, rahastamisest ning kogumiku kolleegiumi koosseisust. Otsustati, et kogumiku ERÜ-poolne toimetaja on alates 2009. a Annekatrin Kaivapalu. Lisaks on igal köitel oma tegevtoimetaja. Kogumikule kutsutakse rahvusvaheline ja kõrgetasemeline 15-liikmeline kolleegium. Algatuskoosolek sõnastas kogumiku põhinõuded: artikleid võib esitada eesti, soome või inglise keeles. Eesti- ja soomekeelse artikli resümee olgu inglise keeles, ingliskeelsel artiklil eesti või soome keeles. Kõik artiklid läbivad eelretsenseerimise. Kogumik avaldab uurimusi järgmistel teemadel: • eesti ja soome keele võrdlevad uuringud; • muud kontrastiivuuringud, milles osaleb eesti või soome keel; • eesti ja soome keele vastastikune õppimine; • muud teise keele / võõrkeele õppimise alased uuringud, kus sihtkeeleks on eesti, soome või mõni muu soome-ugri keel. 2) Eesti Rakenduslingvistika Ühingu aastaraamatut on välja antud alates 2004. aastast, 2010. a ilmub 6. köide. Aastaraamat on registreeritud ja refereeritud 13 bibliograafilises andmebaasis, s.h alates 2008. a ilmunud 4. köitest Thomson Reuters Web of Science'i andmebaasides. Kuigi ERÜ aastaraamat on trükitud väljaanne, levib see bibliograafilistes andmebaasides elektrooniliselt. Et elektroonilise publikatsiooni leidmine oleks tema asukohast sõltumatu, on loodud digitaalse objekti identifitseerimise süsteem DOI (Digital Object Identifier). DOI tunnuse võib saada mistahes elektrooniline intellektuaalne omand. Teaduspublikatsioonidele väljastab DOI tunnuseid CrossRef. CrossRef-i teenus on tasuline, koosnedes iga-aastasest liikmemaksust ning publikatsiooni deposiidist. DOI tunnus on lühikese aja jooksul muutunud kvaliteetse teaduskirjanduse oluliseks osiseks ning hõlbustab elektroonilisele allikale viitamist.