See veebileht kasutab küpsiseid kasutaja sessiooni andmete hoidmiseks. Veebilehe kasutamisega nõustute ETISe kasutustingimustega. Loe rohkem
Olen nõus
"Riiklik programm: Eesti keel ja rahvuslik mälu (EKRM)" projekt EKRM04-29
EKRM04-29 (EKRM04-29) "Eesti keele, kultuuri ja folkloori kasutusalade laiendamine ja tutvustamine elektroonilistel infokandjatel (1.01.2004−31.12.2008)", Andres Kuperjanov, Eesti Kirjandusmuuseum.
EKRM04-29
Eesti keele, kultuuri ja folkloori kasutusalade laiendamine ja tutvustamine elektroonilistel infokandjatel
1.01.2004
31.12.2008
Teadus- ja arendusprojekt
Riiklik programm: Eesti keel ja rahvuslik mälu (EKRM)
AsutusRollPeriood
Eesti Kirjandusmuuseumkoordinaator01.01.2004−31.12.2008
PerioodSumma
01.01.2004−31.12.2004120 000,00 EEK (7 669,40 EUR)
01.01.2005−31.12.2005170 000,00 EEK (10 864,98 EUR)
01.01.2006−31.12.2006170 000,00 EEK (10 864,98 EUR)
01.01.2007−31.12.2007170 000,00 EEK (10 864,98 EUR)
01.01.2008−31.12.2008326 000,00 EEK (20 835,20 EUR)
61 099,54 EUR

Projektiga on kavas jätkata kolmesuunalist tegevust folkloristide serveris Haldjas (haldjas.folklore.ee): pärimuse digitaliseeritult kättesaadavaks tegemine, virtuaalses keskkonnas informatsiooni levitamine, mille abil toimub kultuurimälu laiendamine, kultuurilise küberruumi jälgimine. Sihiks on luua uue tehnoloogia abil avalik ligipääs pärimustekstide andmebaasidele ja arendada on-line teenindust, et rahuldada põhilisi hariduslikke, kultuurilisi ja teaduslikke vajadusi folkloori, kultuuriantropoloogia ja rahvausundi vallas. Samuti on plaanis arendada elektrooniliste kultuuriväärtuste tootmise strateegiat; käsutada informatsioonivõrgustikku ja innovatiivset multimeediatehnoloogiat mitmesuguste pilootprojektide ja e-põhise õppetegevuse läbiviimiseks EKM folkloristika osakonna kompetentsi tasandil. Otsustavalt püütakse tõsta eesti folklooriainese kättesaadavust teistes keeltes, sh terviktekstikorpuste tõlkeid ja nende juurde kuuluvaid uurimusi (vrdl andmebaas Estonian Droodles http://www.folklore.ee/Droodles). Arendatakse CD-jm väljundeid. 1. Jätkatakse käsikirjalise folklooriandmestiku kättesaadavaks muutmist, sh antoloogiliste valimite ja e-ning virtuaalsete raamatutena. 2. Elektroonilise rahvuspärimust käsitleva perioodika koostamine ja publitseerimine (ajakirjad Mäetagused ja Folklore. An electronic Journal of Folklore). 3. Jätkatakse mitmekeelsete folkloorikäsikiriade ja trükiste digitaliseerimist, sh tehnilise tugitegevusega eesti-ja soomeugrikeelsetele veebilehtedele (töös on vepsa, mordva, komi veeb). 5. Pakutakse tehnilist tuge folkloori ja mütoloogia ülevaatelehekülgede loomisele ja huvigruppidele materjalide andmekandjatel levitamiselele. Selles valdkonnas on plaanis näiteks jätkata erinevate väikerahvaste mütoloogiasõnastike koondamist ja avamist ühtse tervikuna (käesoleval juhtumil mordva-vepsa-vadja-eesti-komi-jm.). 6. E-põhine mitteformaalne õpe pärg projektile Dialoog avaliku ja privaatse elu vahel). 7. Arendatakse virtuaalseid teadlaste laboratooriume, mille vahendusel saavad erinevate maade folkloristid töötada ühisprojektidega 8. Jätkatakse eesti (ja valitud muukeelsete) virtuaalse pärimusmaterjali arhiveerimist ja indekseerimist).